13 oct 2009

5x10 The Goop on the Girl Sides

5x10 The Goop on the Girl Sides
Aqui en Spoiler Tv

El episodio comienza con un robo a un banco el 22 de Diciembre. Santa Claus está haciendo el robo, con una bomba atada a su pecho.

---

Mientras tanto, Max en el departamento de Brennan, la armando un árbol de Navidad.

Max: Es una belleza, ¿eh? Pude obtener un descuento de los empleados. Buenas ideas, también. ¿Quieres que recoga algunos oropel?
Brennan: Puedes hacer lo que quieras. Es tu árbol de Navidad.
Max: nuestros árbol, Cariño. Al igual que tu y yo.

[página faltante de conversación]

Brennan: Me gustaría conocer a alguien de nuestra familia.
Max: Déjamelo a mí.

Sonríe a Brennan y le da un beso.


---


Al mismo tiempo, Booth compra una bolsa de castañas, cerca de una campana del Ejército de Salvación. La radio en su coche cruje con la noticia del robo de un banco. Booth reacciona, dejando sus castañas y saltando en el camión.

Booth: Agente Booth, 22705. Estoy a dos cuadras del código 39. Voy ahora.


Llega Booth en el banco al igual que Santa corre.

Booth: FBI, quédese quieto.

Santa frena, frente a Booth.

Santa: Acabo de contestar la llamada.

Cra-cra-cra-kk ... una frecuencia Crackle, entonces --

Owen Thiel: ... QUEMATE!

Kaboom - SANTA explota. Todo pasa despacio y las personas son tiradas hacia atras. Booth se dirige a protegerse a sí mismo y se lanza en un bote de basura.

A raíz de la explosión, una carga de ambulancia asiste a personas lesionadas, Booth se sienta en un banco. Brennan, se sofoca con la angustia mientras que Cam hace la cosa médica, luz de una linterna en los ojos de Booth.

Booth: ¿Podemos apurar esto? Tengo un testigo por allí.
Brennan: ¿Estás seguro de que no te tiraste de espalda?
Booth: Te lo dije, estoy bien.

Cam: ¿Tiene un registro médico? Yo no lo creo. La respuesta pupilar es bueno.
Booth: Lo que he dicho.
Brennan: tiene huesecillos extremadamente delicado.
Booth: Mi huesecillos no son delicados.

Cam ve sus oídos.

Cam: Relajate. Los Huesecillos están en su oído. Él está bien.
Stand: Mi testigo.

Brennan lo sigue hacia el testigo.


---

Una charla entre la CAM y Brennan, ya que estan trabajando en el lugar de bombas.

Brennan: No voy a ir a América del Sur para la Navidad.
Cam: ¿Por qué? Debido a Booth?
Brennan: No, por mi papá. ¿Qué pasa con Booth?
Cam: Rebecca tiene a Parker esta Navidad y ella está tomando ski en Quebec. Así Booth estará solo.


---


En el laboratorio, Brennan lleva a Booth en una camilla. Está con sus boxers, una manta sobre sus hombros y un gorro de ducha en la cabeza.

Angela: ¿Estamos haciendo experimentos con Booth? ¿Puedo ir?
Booth: No es gracioso.

Booth ve una variedad de batas de laboratorio mirando.

Booth: puedo volver con un arma. La gente lo hace todo el tiempo.

Brennan trabaja en la recopilación de material como las conversaciones mientras viene Hodgins.


Hodgins: Agente Booth! Tenemos algo.
Booth: Claro, ¿por qué no? Únete a la fiesta.
Hodgins: ¿Dónde está tu pelo en el pecho?
Booth: Estoy muy muy evolucionado, ¿de acuerdo?
Brennan: Su extensión púbico es totalmente dentro de lo normal --
Booth: - suficiente. Qué has encontrado?



Max y Brennan se sientan con calma con una prima occidental de Margarita en el comedor. Margaret está bien puesta,excepto de la gran bolsa que nunca deja. [Posiblementesea Zooey Deschanel?]

Brennan: Tú eres mi prima, Margaret?
Margarita: De acuerdo con el tío Max.
Max: El parecido es asombroso.
Brennan: Mi madre era prima hermana de su madre?
Max: Son casi hermanas.
Margaret: Normalmente me voy a Nueva York para Navidad, sólo opara alejarme de mi familia y todos los niños.
Brennan: no tienes hijos?
Margaret: "Mantenga los ojos bien abiertos antes del matrimonio, y medio cerrados después." Nunca llegué a la parte de medio cerrado. ¿Cuál es tu excusa?


---


Fragmento de Cam y Michelle hablando.

Michelle: ¿Por qué?
CAM: Porque somos una familia. Puede ser sólo nosotros dos, pero la familia no es el número, es el amor. Y Te amo. Y vamos a estar juntos para Navidad, y si quieres llorar, puedes llorar, y si usted quiere perderse en su papá, voy a extrañarlo contigo. Pero lo vamos a hacer juntas.
Michelle: ¿Hablas en serio?.
CAM: La vida es corta, baby. y es muy, muy valioso. Y creo que este es un momento realmente bueno para nosotros recordar eso.

Cam y Michelle se abrazan


---


Hay un funeral por el hombre que explotó. El equipo va. Brennan observa la cara pacífica de Booth, perdido en las palabras de la oración. Abre los ojos y ve que lo está observando. Cam, Michelle, Angela, Hodgins, Daisy, y Sweets se acercan.


---

El episodio termina en el departamento de Brennan. El centelleo de los árboles y todo el mundo se reúne alrededor de la mesa: Booth, Brennan, Max, Margaret, Cam, Michelle, Angela, Hodgins, Dulces, y Daisy. Cam se apoya en Swwets, que lleva cuernos.

Cam: ¿Qué pasó conla cosa de en Navidad- vamos a saltar como cosa?
Sweets: No estoy aquí por el niño Jesús. Estoy aquí por Booth.
Cam: ¿ explica las astas?.
Sweets: Ese fue un momento de fantasía.
Michelle: Se ven bien en ti, el Dr. Sweets.

Mientras tanto, en la mesa, Margart y Brennan se sientan uno al lado del otro. Margaret sacude el brazo de Brennan e indica a Booth.

Margaret: El tipo con el que trabajas, todo el mundo piensa que es muy atractivo. Pero sus ojos son demasiado pequeños para ser realmente atractivo.


Sacado de Bones Spoilers Livejournal

1 comentario:

  1. estoy que me muero de ganas por ver este capitulo se mira muy bueno...

    ResponderEliminar